Software pro překladatele

Software pro překladatele
Necháváte si často překládat odborné texty se spoustou se opakujících termínů a kladete důraz na to, aby terminologie byla jednotná? Nebo potřebujete překlad dokumentu, kde se určité pasáže textu opakují? V obou případech se vám bude hodit spolupracovat s překladatelem, který používá některý ze software pro překladatele.

Státní jazykové zkoušky z němčiny

Státní jazykové zkoušky z němčiny
Pasivní nebo aktivní znalost jazyků? Jak moc výhodné je mít na to „papír“? Pokud jste se rozhodli nechat si své znalosti prozkoušet a otestovat, můžete si vybrat z několika typů jazykových zkoušek. Základním parametrem je úroveň vašich znalostí, dalším neméně důležitým je to, chcete-li složit zkoušku uznávanou v zahraničí nebo se spokojíte s její platností jen v českém...

Expresní překlady

Expresní překlady
Mnozí z vás se již ocitli v situaci, kdy potřebovali spěšně najít překladatele, který je schopen velmi rychle dodat překlad textu až na váš stůl. V takové chvíli potřebujete expresní překlad. Jaká jsou specifika expresních překladů textu a kde všude se s nimi můžete setkat vám napoví tento článek.

Sugestopedie – učení hrou

Sugestopedie - učení hrou
Potřebujete zvládnout cizí jazyk a hledáte intenzivní a vysoce efektivní způsob, jak toho dosáhnout? Jednou z metod, kterou si můžete zvolit, je sugestopedie. Následující článek vás provede teoretickým i praktickým způsobem po všech stránkách sugestopedie.

Oblíbené země pro studium v zahraničí

Oblíbené země pro studium v zahraničí
Který jazyk je na vrcholu jazykových studií a který na jejich chvostu? Do kterých zemí se jezdí na jazykové pobyty nejčastěji? Jaké kurzy a zkoušky byly nejžádanější? Odpovědi na tyto a další otázky týkající se studia v zahraničí vám přináší následující článek.

Tlumočení po telefonu

Tlumočení po telefonu
Tlumočení po telefonu se používá v případě, kdy tlumočník či jeden z klientů není přítomen hovoru. Zahrnuje často i případy náhlého tlumočení bez možné předchozí přípravy tlumočníka. Jak však probíhá samotné tlumočení po telefonu a jaká jsou jeho pravidla a zvláštnosti? 

Jak si vybrat zahraniční jazykový kurz

Jak si vybrat zahraniční jazykový kurz
Výběr jazykového kurzu, který bude přesně splňovat vaše touhy a požadavky, je nejlepší způsob jak naplnit očekávání, dosáhnout stanovených cílů a jak si usnadnit příští studijní nebo pracovní léta. Proto je velmi důležité vybírat pečlivě. Druhý díl seriálu o studiu v zahraničí přináší hlavní kritéria pro výběr nejvhodnějšího jazykového pobytu pro vás.

Zkoušky z češtiny pro cizince

Zkoušky z češtiny pro cizince
Bez češtiny to nepůjde! Přesně toto sdělení vyslalo všem cizincům žijícím v České republice ministerstvo pro lidská práva a národnostní menšiny. Zatímco dnes přezkoušení z češtiny probíhá značně formálně na matrice a zkoušky z českého jazyka skládají jen ti cizinci, kteří se hlásí na některou školu, od příštího roku má být zkouška z českého jazyka jednotná a povinná pro...

Jazykové zkoušky ze španělštiny

Jazykové zkoušky ze španělštiny
Chystáte se složit jazykovou zkoušku ze španělštiny a nevíte, kterou si vybrat? Na českém jazykovém trhu si můžete zvolit zejména mezi státními jazykovými zkouškami a certifikáty DELE. Informace o obou typech jazykových certifikátů najdete v následujícím článku.

Jazykové korektury textu

Jazykové korektury textu
S jazykovými korekturami se setkáváme zejména při psaní textů, které mají být publikovány. Jazykovou korekturou procházejí články v novinách a časopisech, závěrečné vysokoškolské práce a nejrůznější propagační a informativní materiály. Jazykové korektury textu jsou také nezbytnou součástí práce překladatele při překládání z/do cizích jazyků.