Práce v zahraničí: teorie a praxe

Práce v zahraničí: teorie a praxe
Za prací do zahraničí lidé vyjíždí z nejrůznějších důvodů. Chtějí se naučit cizí jazyk, poznat jinou zemi a kulturu, cestovat, zažít zábavu a dobrodružství. Teplomilné povahy to táhne na jih, někteří zkouší štěstí až na Baleárských ostrovech. Na Mallorce pracují jako au-pair, pokojská, číšník, prodavač aj. Obvykle stačí španělština či angličtina, která je vyžadována kvůli...

Uchazeči o práci podceňují jazykovou vybavenost

Uchazeči o práci podceňují jazykovou vybavenost
Celkem 670 návštěvníků pracovního veletrhu Profesia Days se zúčastnilo testu jazykových znalostí, který připravila jazyková škola Channel Crossings. Zájemci si mohli vybrat z pěti cizích jazyků, někteří využili i testování češtiny. Největším favoritem se mezi potenciálními uchazeči o práci, pro které je veletrh určen, stal test z angličtiny. Vyzkoušelo si ho téměř 460 zájemců. Menší...

Veletrh brněnských jazykových škol

Veletrh brněnských jazykových škol
Přijďte se podívat na první ročník interaktivního veletrhu brněnských jazykových škol Otevřené vzdělávání v sobotu 8. září 2012 , který se bude konat v centru Brna v budově Muzejky (Moravské náměstí 15) od 10 hodin. 

Učte se anglicky a najděte si nové přátele

Učte se anglicky a najděte si nové přátele
Penfriend je anglické slovo označující kamaráda na dopisování. Klasické dopisy sice ustoupily e-mailům, poštovní přátelství však vznikají i nadále. Vyberte si pro svoji korespondenci anglicky mluvící protějšek a kromě zábavy si také procvičíte svoji angličtinu. Ptáte se, kde si najít takového „penfriend“?

Evropská jazyková cena Label 2012

Evropská jazyková cena Label 2012
Chcete zviditelnit výjimečný projekt věnující se jazykovému vzdělávání nebo ocenit učitele cizích jazyků? Evropská jazyková cena Label a Evropský učitel jazyků roku – to jsou ocenění, které může získat vámi nominovaný projekt či lektor cizího jazyka.

Jídelní lístky a jejich překlady

Jídelní lístky a jejich překlady
Loni v létě se autor tohoto článku vydal na regulérní dovolenou a strávil příjemné čtyři dny v oblasti Českého Švýcarska. Protože při tom byl odkázán na stravování v pohostinských zařízeních, byla to pro něho  příležitost zamyslet se nad jedním z nejpozoruhodnějších fenoménů, s nimiž se překladatel může setkat: totiž nad překlady názvů jídel a jídelních či nápojových lístků obecně.

Styly a strategie učení ve výuce cizích jazyků

Styly a strategie učení ve výuce cizích jazyků
Každý z nás se učí jinak. Někdo si vypisuje z knihy vlastní poznámky, jiný podtrhuje. Jeden si slovíčka říká nahlas, druhý je píše na lístečky a lepí na nejrůznějších místech bytu.  Rozdílnými styly a strategiemi učení se cizích jazyků se zabývá nová kniha nakladatelství Portál.

Soutěž Slunovrat s jazyky.com

Soutěž Slunovrat s jazyky.com
Pojďte s námi na chvíli zapomenout na krátké prosincové dny a zasoutěžte si o některou z cen. Stačí zodpovědět 6 otázek, přidat svůj kontaktní e-mail a třeba se štěstěna usměje přímo na vás.

Jazykové soutěže

Jazykové soutěže
Klikněte sem a můžete vyhrát mobilní telefon renomované značky. Sbírejte čárové kódy a vyhrajte auto… Zdá se vám to povědomé? Je to tak, my Češi jsme soutěžní národ a nejrůznější kvízy a hry o ceny máme rádi. V soutěžích jazykových škol samozřejmě těžko můžete vyhrát kabriolet, ale třeba takový půlroční kurz angličtiny také není k...

Metoda Imitum – poslouchej, mluv a mysli

Metoda Imitum – poslouchej, mluv a mysli
Metoda Imitum vyučuje cizí jazyk stejně přirozeně, jako se děti učí svoji mateřštinu – poslouchají a napodobují. Tímto imitováním dospělých dokáží mluvit a rozumět své rodné řeči dřív, než se ve škole začnou učit gramatiku. Imitum se proto zaměřuje právě na komunikační dovednosti v cizím jazyce.