Jistě jste už mnohokrát přemýšleli, jak říci tamtu či onu větu v některém z cizích jazyků. Jednou z takových vět je i přání: Veselé Vánoce a šťastný Nový rok. Dnešní článek vám poradí, jak popřát krásné svátky i jinak než v češtině. Za redakci jazyky.com vám všem přejeme Veselé Vánoce a šťastný Nový rok 2013!
Takže Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok v cizích jazycích
| afghánština |
Saale Nao Mubbarak |
| afrikánština | Geseende Kerfees en ‚n gelukkige nuwe jaar |
| albánština | Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri! |
| angličtina | Merry Christmas & Happy New Year |
| arabština | Miilad Said ous Sana Saida |
| aramejština | Edo bri’cho o rish d’shato brich’to! |
| arménština | Shenoraavor Nor Dari yev Soorp Janunt |
| běloruština | Winshuyu sa Svyatkami i z Novym godam! |
| bengálština | Shuvo Baro Din Shuvo Nabo Barsho |
| bretonština | Bloavezh Mat |
| bulharština | Chestita Koleda i Shtastliva Nova Godina |
| čínština (mandarínská) | Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan (Catonese) Gun Tso Sun |
| dánština | Gladelig Jul og godt nytar |
| egyptština | Colo sana wintom tiebeen |
| esperanto | Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron |
| estonština | Roomsaid Joulupühi ja Head uut aastat |
| filipínština | Maligayang Pasko Manigong Bagong Taon |
| finština | Hyvää Joulua nebo Hauskaa Joulua 0nnellista uutta vuotta |
| francozština | Joyeux Noël et Bonne Année! |
| havajština | Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou |
| hebrejština | Mo’adim Lesimkha. Shanah Tova |
| chorvatština | Sretan Bozic a sretna nova godina |
| indonéština | Selamat Hari Natal & Selamat Tahun Baru |
| irština | Nollaig Shona Dhuit |
| italština | Buon Natale e Felice Anno Nuovo |
| jidiš | Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor |
| korejština | Saehae Bock Mani ba deu sei yo! |
| korsičtina | Bon Natale e Bon capu d‘ annu |
| libanonština | Milad Saeed wa Sanaa Mubarakah |
| litevština | Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu |
| maďarština | Kellemes karácsonyi ünnepeket és Boldog újévet! |
| makedonština | Srekan Bozik I Nova Godina |
| mongolština | Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye |
| nepálština | Krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva & Naya Barsa Ko harkik Shuvakamana |
| nizozemština | Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaa |
| norština (nynors) | Eg ynskjer hermed Dykk alle ein |
| norština (bokmål) | God Jul og Godt Nyttår |
| perština | Sal -e- no mobarak |
| polština | Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku. |
| portugalština | Boas Festas e um feliz Ano Novo |
| rumunština | Gilotsavt Krist’es Shobas & Gilosavt akhal ts’els |
| ruština | Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom |
| řečtina | Kala Christougenna Ki’eftihismenos O Kenourios Chronos |
| slovenština | Veselé Vianoce a šťastný nový rok |
| srbština | Sretan Bozic. Vesela Nova Godine |
| súdánština | Warsa Enggal |
| svahilština | oKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyao |
| španělština | feliz navidad y ano nuevo |
| švédština | God Jul och Gott Nytt Ar |
| turečtina | Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun |
| ukrajinština | Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku! |
| vietnamština | Chuc Mung Giang Sinh Chuc Mung Tan Nien |
| vlámština | Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar |
| velština | Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda |
Některé národy samozřejmě Vánoce neslaví, a proto přejí pouze Šťastný Nový rok. Jsou to např.
| marathi | Shub Naya Varsh |
| tamilština | Nathar Puthu Varuda Valthukkal |
| urdština | Naya Saal Mubarak Ho |