Geocaching s cizími jazyky

První duben je tradičně dnem, kdy si z nás ostatní dělají legraci. Vymýšlejí se nejrůznější pasti a hříčky. Mezi hry patří i geocaching. Celosvětově rozšířená hra zaměřená na lov pokladů, která však  s klasickými aprílovými žertíky má společné jen zařazení mezi hry. Pojďte se s námi podívat na „keše“, které jsou zaměřené na jazyky.

Díky uvolnění systému GPS v roce 2001 pro veřejnost se mohla zrodit i tato hra, ve které lidé loví „poklady“. Častokrát však nejde jen o to, najít samotnou schránku, ale základem je přijít na souřadnice. Mezi „kačery“, jak se lovcům u nás říká, se najdou i mnozí jazykovědci, překladatelé, učitelé cizích jazyků. A ti samozřejmě vytvářejí také schránky s jazykovou tématikou. Jestli máte chuť si zkusit „ulovit“ nějakou tu cizojazyčnou keš, čtěte dále.

Co potřebujete, abyste se mohli hry zúčastnit? Registraci na portálu www.geocaching.com, alespoň elementární znalost angličtiny a přístroj s GPS navigací (nebo si zkuste souřadnice zadat na www.mapy.cz – fotomapa vám poměrně přesně ukáže místo, kde je schránka ukrytá).

Pro luštění souřadnic však budete potřebovat trpělivost a nápad (a samozřejmě znalost pravidel hry geocaching).

Pardubický kraj

Dysgu Cymraeg / Do you speak Welsh?
– velštině se věnuje tato keš, která je založena na jméně jedné velšké obce. LLANFAIRPWLLGWYNGYLLGOGERYCHWYRNDROBWLLLLANTYSILIOGOGOGOCH.
Pokud byste se o velštině chtěli dozvědět více – přečtěte si náš článek.

Ústecký kraj

Svět neslyšících
o tlumočení do znakového jazyka či znakových jazycích Evropy jste v minulosti jste si v minulosti již také mohli přečíst u nás v časopise. Luštění znakového jazyka v praxi si můžete zkusit s touto keší, která vám svět neslyšících představí.

Zlínský kraj

English lessons
Z názvu téhle keše vám bude hned jasné, o jaké luštění se jedná. Připravte se na dvě anglické křížovky, jejichž výsledky vám prozradí souřadnice. A jestli si náhodou nevíte s angličtinou rady, tak neváhejte a zkuste si najít vhodný jazykový kurz.

Královéhradecký kraj

Maturitní – anglická
Do závěrečných zkoušek ještě zbývá nějaký ten měsíc, pocvičit si angličtinu však můžete už teď.
Možná už jste prvnímu maturitnímu saku odrostli, a tak si určitě oddychnete, že nová státní maturita se vás netýká.

Jihočeský kraj

Lehce stranou výuky cizích jazyků stojí Nabodeníčková keš. Nabodeníčko krátké a nabodeníčko dlouhé v českém jazyce zavedl mistr Jan Hus, který takto odstranil z našeho jazyka spřežky.
Inu čeština je jazyk pestrý a těžký, na rozdíl od luštění souřadnic této keše.

Jihomoravský kraj

Machine translation je keš, která sice nevyžaduje dokonalou znalost cizích jazyků, přesto se však budete muset s nějakým tím „rozsypaným čajem“ či azbukou poprat.

Strojový překlad v žádném případě nenahradí práci lidského překladatele, avšak i odborníci z překladatelské a tlumočnické branže využívají překladačů textu.

Hlavní město Praha

Hovorite po slovensky?
Znalost slovenštiny mezi Čechy se stále vytrácí, to je obecně známá pravda. Není však pravda, že pouze starší ročníky rozumí slovenskému dabingu. A jak jste na tom se slovenštinou vy?

Plzeňský kraj

Slovenštinu si procvičíte i v keši Malý test ze slovenštiny. Copak je to žerucha, datelina, pivnica nebo rasca?

Hezké luštění nejen na prvního apríla.

 

Přidat komentář