Mateřský jazyk v dnešní Evropě

Literární soutěž pro středoškoláky Mateřský jazyk v dnešní Evropě,
která proběhla na podzim minulého roku, zná své vítěze. Výsledky akce
vyhlášené v rámci projektu Podpora čtenářské gramotnosti si můžete
stáhnout i na internetových stránkách Národní pedagogické knihovny
Komenského. 

„Mateřský jazyk – jazyk, kterým mluví naše matka, první jazyk, kterým mluvíme. Vztah mateřského jazyka a většinového jazyka na území, kde žijeme. Význam mateřštiny v dnešní Evropě, „malé“ a „velké“ jazyky. Mateřský jazyk a jazyk, se kterým se sami identifi kujeme. Evropská integrace, volný pohyb osob a jejich vliv na mateřský jazyk. Vliv informačních technologií a anglického jazyka na současnou podobu mateřských jazyků.“

S těmito tématy se vypořádalo více než 50 středoškolských studentů. Vavříny vítězství byla nakonec ověnčena Lucie Mrvková z Českých Budějovic.

Sborník s nejlepšími příspěvky si můžete stáhnout z webových stránek Národní pedagogické knihovny Komenského. Studentské ztvárnění výše zmíněných témat totiž rozhodně stojí za přečtení.

Zdroj: Národní pedagogická knihovna Komenského

 

Potřebujete kvalitní překlad? Vybírejte z naší nabídky: překlad stránek, překlady z ruštiny, překlad webových stránek, anglický překlad a překlady do francouzštiny